Фильм «Лицо Ханты-Мансийской национальности»: про знаменитого оленевода Юрия Вэллу. Из цикла «Человек на своём месте-2»


«У нас, лесных ненцев, многие вести, сказки, плачи, песни пелись, то есть исполнялись, под народную мелодию или в форме интонационных стихов-наговоров (например, разговор с богами). Разговорным же языком пользуются в повседневной жизни, он беден, не имеет ни цвета, ни вкуса, ни запаха, от него ни жарко, ни холодно. Разговорным языком невозможно рассказать сказку, спеть песню…».
«Потеряв лучших сказителей, наш народ замолчал. Одни испугались, другие не умели исполнять, а умели только слушать, третьи — молодежь, которую вбирает в себя новый жизненный поток (…). Хотя так и должно быть, и в этом нет ничего особенного. И вот умолкли Медвежьи Игрища, песни, молитвы, сказки, не слышен или стал редко звучать художественный язык.


Но сказки мы все равно слушаем. Моя бабушка изобрела для этого новый способ. Она сначала поет часть сказки традиционно, а чтобы мы поняли, о чем идет речь, пересказывает содержание на разговорном языке. Потом снова поет и опять переводит на обыденный язык, как для инородца. Такой пересказ она называет «пешей речью».

Я застал сказки и песни бабушки только в такой форме, и поэтому, наверное, творчество мое — это смесь прозы со стихами. Трезвые прозаические куски как бы дополняют, разъясняют более эмоциональные поэтические строки. Поэтому, наверное, творческий язык мой — это ненецко-хантыйско-русский язык в ненецко-хантыйско-русской форме».


Это отрывки из «Посвящения читателю» в книге Ю. Вэллы (Юрия Кылевича Айваседы) «Белые крики» (Сургут, 1996.). Как видим, книга открывается размышлением о языке северной литературы, о том особенном «разноречии», которое характерно для многих писателей Севера.

Фильм "Лицо Ханты-Мансийской национальности": про Юрия Вэллу

Адресованные русскому читателю и нередко написанные по-русски или в авторизованном переводе произведения обнаруживают свое стилевое «многоголосье», представляя наложение разных речевых пластов. Эта разность определяется несколькими факторами. Самый очевидный — невозможность дословного, абсолютно точного по смыслу перевода текста с одного естественного языка на другой: «Присутствую на Медвежьем Игрище казымских ханты. Казымский диалект далек от сургутского, который я знаю.


Но прислушиваюсь, встречаю знакомые фразы, записываю. Иногда отдельное слово, произношение, поза или жест исполнителя наводят меня на самостоятельные мысли. Поэтому я не уверен, что все записано чисто по-казымски. Наверняка есть среди записей эхо впечатлений с аганских Медвежьих Игрищ, в которых я когда-то участвовал. Но основные ценности здесь народные, а я им сделал только почти дословный перевод».

Фильм "Лицо Ханты-Мансийской национальности": про знаменитого оленевода Юрия Вэллу

Фильм «Лицо Ханты-Мансийской национальности»: про знаменитого оленевода Юрия Вэллу

Юрий Вэлла.

Информация взята из: Литература Тюменского края: Книга для учителя и ученика. – Тюмень: «СофтДизайн», 1997. – С.103-106


Справка: Вэлла Юрий (Юрий Кылевич Айваседа) (12 марта 1948 г.) — поэт, публицист, общественный деятель. Родился в д. Варьеган Ханты-Мансийского автономного округа. Окончил Литературный институт им А.М. Горького. Был охотником, рыбаком, приемщиком рыбы, печником, звероводом, заведующим Красным чумом, воспитателем в интернате, председателем сельского Совета. Член ассоциации «Спасение Югры», основатель и директор этнографического музея под открытым небом в Варьегане, глубокий знаток и хранитель ненецкой и хантыйской культуры. Редактор и издатель газеты «Наша жизнь».


Произведения Ю. Вэллы публиковались в журналах «Урал», «Север», «Нева», «Полярная звезда», в коллективных сборниках «Действуйте по обстоятельствам», «Времена, в которые верю». Ю. Вэлла — автор книг «Вести из стойбища» (1991) и «Белые крики» (1996). Его творчество представляет, по словам писателя, «ненецко-хантыйско-русский язык в ненецко-хантыйско-русской форме».


Помог материал? Помоги и ты: поддержи развитие проекта 🌟СТАРКА🌟Общероссийская Этнографо-Археологическая Экспедиция!

🌟СТАРКА🌟 Общероссийская Этнографо-Археологическая Экспедиция